
پاسخگوی محترم پرسشنامه ای که در اختیار شماست با موضوع بررسی ارتباط میان ارزشهای فرهنگی و تبلیغات شفاهی تهیه شده است. این پرسشنامه حاوی 28 سوال است.
تعداد صفحات :3 صفحه
با فرمت قابل ویرایش word
دانلود پرسشنامه تبلیغات شفاهی
پاسخگوی محترم پرسشنامه ای که در اختیار شماست با موضوع بررسی ارتباط میان ارزشهای فرهنگی و تبلیغات شفاهی تهیه شده است. این پرسشنامه حاوی 28 سوال است.
تعداد صفحات :3 صفحه
با فرمت قابل ویرایش word
در این تحقیق به بررسی و پژوهش درمورد ادبیات شفاهی شهراشکذر می پردازیم ابتدا دراین مقدمه به تعاریفی از ادبیات شفاهی وتعدادی ازموضوعات مورد بررسی آن می پردازیم .معادل ادبیات شفاهی درانگلیسی است که درزبان فارسی به فرهنگ عامه ، فرهنگ مردم ، دانش عوام ، فرهنگ توده و ...... ترجمه شده است اولین بار توسط ویلیام جان تانر انگلیسی عنوان شد از نظر وی این واژه ناظر بر پژوهش هایی بود که باید درزمینه عادات ، آداب و رسوم و مشاهدات وخرافات و ترانه ها که ازادوار قدیم باقی مانده صورت می گرفت .
ادبیات عامه یا ادبیات توده یا فرهنگ عوام یا در مقابل ادبیات رسمی است که مخلوق ذهن مردم باسواد وتحصیل کرده است ومجموعه ای است از ترانه ها ، قصه های عامیانه ، نمایش نامه ها ، ضرب المثل ها ، سحرو جادو وعامیانه که در میان مردم ابتدایی و بی سواد اوج دارد.
بنابراین ادبیات شفاهی ، ادبیاتی است که به دفترنیامده است ودرسینه و یاد و حافظه هرقوم وملتی وجود دارد . به گمان اززمانی که بشرخود را دربرابر طبیعت یافت وخود را چیزی جزآن اما درآن دید ، ادبیات شفاهی پیدایی یافت ، ادبیات شفاهی اززمانی که انسان به گپ درآمد وزبان رابطه او با جهان بیرونی و درونی اش شد، ازمغزبه مغز و ازسینه به سینه به امروزرسیده است زیبایی ادبیات شفاهی درناپیدایی سرایندگان و گویندگان آن است و ادبیات شفاهی را بدون تردید باید مادر ادبیات کتبی و زایندۀ آن دانست .
موضوعات و مقوله هایی که مورد پژوهش ادبیات شفاهی ( ) است:
دسته اول : شامل اساطیر- حکایات اسطوره ای – افسانه ها- قصه پهلوانی – حکایات واقعی – داستانهای امثال و لطیفه است.
دسته دوم : شامل آوازها- ترانه ها – تصنیف ها – دوبیتی ها – تک بیتی ها – نوحه ها و اشعارسوگواری ولالایی ها.
دسته سوم : شامل امثال وچیستان – لغزها – زبان زدها –زبان زرگری وتشبیهات عامیانه
دسته چهارم : شامل آداب ورسوم مذهبی که درمیان مردم رواج دارد بدون آنکه درمذهب اسمی نشانی ازآن باشد مثل سفره ها- جشن های مذهبی و سوگواری ها.
شامل 39 صفحه فایل word
SHafahi house of Amol
در 152 اسلاید در قالب پاورپوینت - قابل ویرایش
این پروژه به طور اختصاصی توسط گروه تیردار گردآوری، تهیه و تنظیم شده است. لذا قید کردن مطالب و استفاده از آن بدون ذکر منبع و ارجاع دادن آن به سایت های دیگر ممنوع است.
فهرست:
بخش اول: شناخت
فصل 1-1: کلیات
معرفی بنا
جغرافیا
اقلیم
اشاره به ضایعات کلی و ظاهری بنا به همراه گزارش- عکس و کروکی از آنها راه حل و ایده های اولیه در روش برخورد با این گونه ابنیه با توجه به اهمیت و موقعیت بنا
فصل 1-2: مطالعه و شناخت بنا
مطالعهی تاریخی بنا موقعیت بافت پیرامون بنا وسیر تحول آن
موقعیت بنا در گذشته و حال- کاربری بنا در دوره های مختلف تهیهی نقشه های اصلی بنا دوره و جایگاه تاریخی بنا
سبک معماری بنا تکنیکهای ساختمانی بکار رفته در اجزاء بنا (پایه - کف - سطوح باربرو غیر باربر و پوششها و تزئینات و..) برداشت و بررسی تزئینات
فصل 1-3 : آسیب شناسی بنا
آسیب نگاری آسیب شناسی
تجزیه تحلیل ، جمع بندی و نتیجه گیری
بخش دوم : طرح مرمت
فصل2-1 : مبانی نظری مرمت
نحوه نگرش به اصول کلی حاکم بر مرمت آثار و ابنیه تاریخی ، که شامل مصوبات و قطع نامه های کنگره های بین المللی ، قوانین داخلی که سازمان میراث فرهنگی در زمینهی مبانی نظری مرمت تبیین کرده و قوانین دیگری که براساس آنها با آثار و ابنیه تاریخی برخورد می شود .
فصل 2-2 : مراحل حفاظت و مرمت
رفع خطر از بنا
مرمت استحفاظی و استحکامی
مرمت کامل ( جامع )
فصل2-3 : طرح از بین بردن عوامل مخل
جمع آوری الحاقات نابجا جمع آوری رطوبت در پیها- دیوارها- کفها و سقف ها کلاف کشی (آهنی و بتنی و...) جهت جلوگیری از استفادههای نامناسب جلوگیری از استفادههای نامناسب تقویت پیها و دیوارها جهت جلوگیری از نشست و رانشها
فصل 2-4: طرح تقویت اجزاء بنا
دیوارهای باربر- پیها- ستونها- کف ها پوششها
تعمیر یا تعویض ملاتها - دوخت و دوز ترکها نگهداری بنا با اسکلت اصلی
فصل 2-5: طرح مرمت تزئینات
بخش سوم : طرح احیاء
فصل 3-1: مبانی نظری طرح احیاء
فصل 3-2: اهداف ، معیارها و ایده های حاکم بر کاربری های پیشنهادی
فصل 3-3: بررسی گزینه های گوناگون
توضیحات:
بنای خانه شفاهی آمل از با ارزشترین بناهای تاریخی شهر آمل است که در حدود بیش از 200 سال قدمت دارد و مربوط به
اوایل دوره قاجار است. این بنا در نیاکی محله ، خیابان جوادی آملی ،پلاک 58 و 60 و در نزدیکی مرکز محله، واقع شده است. دارای دو حیاط شمالی جنوبی است و دسترسی آن توسط دو در است که یکی از آنها به معبر اصلی باز می شود.
همچنین این بنای تاریخی در تاریخ 14 اسفندماه سال 1358 با شماره ثبت 17802 بهعنوان یکی از آثار ملی ایران به ثبت رسیده است.
بنای کنونی هنوز گچ بری ها و آئینه کاری های اولیه اش را حفظ کرده است و شامل حیاط، 10 اتاق و یک سرد خانه می باشد.
پلان طرح به صورت برونگرا با دو حیاط جلویی و پشتی است. به علت برونگرا بودن بنا، نمای اصلی به سمت بیرون و خیابان قرار گرفته است .
جهت بازشوهای اکثر پنجرههای خانه به سمت فضای بیرونی است به طوری که معبر عمومی قابل مشاهده است.
نیازهای ساکنین:
-با کمترین تغییر در بنا مرمت آن صورت گیرد.
-بهرهگیری از انرژی خورشیدی در گرمایش ساختمان
-محافظت ساختمان در برابر عوامل اقلیمی
-بهرهگیری از شرایط مناسب هوای خارج
-ایجاد کوران در فضای داخلی
-جلوگیری از افزایش رطوبت در ساختمان
-کاهش تآثیر بادهای غبارآلود
-کاهش اتلاف حرارت ساختمان
-کاهش تأثیر باد در اتلاف حرارت
نمونه ای از طرح احیاء خانه شفاهی آمل
تصاویری از پاورپوینت:
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
پاورپونت کامل خانه شفاهی آمل-ppt خانه شفاهی آمل-مرمت و احیای خانه شفاهی آمل- اماکن مرمت شده آمل-پروژه آماده خانه شفاهی آمل-بررسی خانه شفاهی آمل-طرح احیا خانه شفاهی آمل-بازسازی خانه شفاهی آمل-پروژه کامل خانه شفاهی آمل-پاورپوینت بررسی خانه شفاهی آمل, پلان و نقشه و اطلاعات کامل خانه شفاهی آمل, طرح مرمت و احیای خانه شفاهی آمل
فرمت فایل : word(قابل ویرایش)
تعداد صفحات:35
فهرست مطالب:
ادبیات شفاهی شهراشکذر. ۲
ترانه ها ۶
ترانه ها ۷
لالایی ها ۸
اشعار متفرقه. ۱۴
شعرچوپانی.. ۱۶
قصه (کتک تو تنور افتاده ). ۱۶
ضرب المثل ها ۱۹
واژه ها و اصطلاحات محلی.. ۲۸
چکیده:
در این تحقیق به بررسی و پژوهش درمورد ادبیات شفاهی شهراشکذر می پردازیم ابتدا دراین مقدمه به تعاریفی از ادبیات شفاهی وتعدادی ازموضوعات مورد بررسی آن می پردازیم .معادل ادبیات شفاهی درانگلیسی است که درزبان فارسی به فرهنگ عامه ، فرهنگ مردم ، دانش عوام ، فرهنگ توده و ...... ترجمه شده است اولین بار توسط ویلیام جان تانر انگلیسی عنوان شد از نظر وی این واژه ناظر بر پژوهش هایی بود که باید درزمینه عادات ، آداب و رسوم و مشاهدات وخرافات و ترانه ها که ازادوار قدیم باقی مانده صورت می گرفت .
ادبیات عامه یا ادبیات توده یا فرهنگ عوام یا در مقابل ادبیات رسمی است که مخلوق ذهن مردم باسواد وتحصیل کرده است ومجموعه ای است از ترانه ها ، قصه های عامیانه ، نمایش نامه ها ، ضرب المثل ها ، سحرو جادو وعامیانه که در میان مردم ابتدایی و بی سواد اوج دارد.
بنابراین ادبیات شفاهی ، ادبیاتی است که به دفترنیامده است ودرسینه و یاد و حافظه هرقوم وملتی وجود دارد . به گمان اززمانی که بشرخود را دربرابر طبیعت یافت وخود را چیزی جزآن اما درآن دید ، ادبیات شفاهی پیدایی یافت ، ادبیات شفاهی اززمانی که انسان به گپ درآمد وزبان رابطه او با جهان بیرونی و درونی اش شد، ازمغزبه مغز و ازسینه به سینه به امروزرسیده است زیبایی ادبیات شفاهی درناپیدایی سرایندگان و گویندگان آن است و ادبیات شفاهی را بدون تردید باید مادر ادبیات کتبی و زایندۀ آن دانست .
موضوعات و مقوله هایی که مورد پژوهش ادبیات شفاهی ( ) است:
دسته اول : شامل اساطیر- حکایات اسطوره ای – افسانه ها- قصه پهلوانی – حکایات واقعی – داستانهای امثال و لطیفه است.
دسته دوم : شامل آوازها- ترانه ها – تصنیف ها – دوبیتی ها – تک بیتی ها – نوحه ها و اشعارسوگواری ولالایی ها.
دسته سوم : شامل امثال وچیستان – لغزها – زبان زدها –زبان زرگری وتشبیهات عامیانه
دسته چهارم : شامل آداب ورسوم مذهبی که درمیان مردم رواج دارد بدون آنکه درمذهب اسمی نشانی ازآن باشد مثل سفره ها- جشن های مذهبی و سوگواری ها.
حال درمورد بعضی ازموضوعاتی که درادبیات شفاهی بررسی می شود تعاریفی ارائه می شود :
قصه ها: قصه ها یکی ازدستاوردهای ماندگارادبیات شفاهی هستند.در واقع قصه،روایت خیالی ودرعین حال برگرفته ازواقعیت های اجتماعی مردمانی است که عمدتاً درزیریوغ حکام و زورمندان اسیرمانده و آمال وآرزوهای خود را درقالب روایت های تخیلی به نام قصه از نسلی به نسل دیگرمنتقل کرده است. بیشترقصه ها و افسانه ها از روزگار طلایی گذشته و رویدادهای شیرینی که اتفاق افتاده است ، سخن می گویند . این موضوع در بسیاری ادبیات ملت ها دیده می شود هرملتی قصه هایی دارد که معرف و بازگشت به دوره های خوش وراحت زمان کودکی می باشد این داستان به شیوه ای مؤثرتاریخ زندگی بشرراتعیین می کندوحاوی اساسی ترین و بزرگترین مفاهیم روانی است که به گونه کنایه و سمبل بیان شده است .
«ادبیات شفاهی مجموعه ای ازاطلاعات احساسی وادراکی انسانهاست که درطول تاریخ پدید آمده وبه صورت قالبهای مختلفی جلوه گر شده است.
این احساس واطلاعات به وسیله گفتار سینه به سینه منتقل می گردد ومهمترین عامل وتنها محل آن هم زبان می باشند وبه صورت داستانها – مثلها- چیستانها -دوبیتی ها و ترانه ها واشعارعامیانه جلوه گرشده است .ادبیات شفاهی را می توان اندوخته ذهنی مدرسه نرفته ها دانست وزبان مصلحت ها وحکمت ها وچکیده حقایق واقعیتهای زندگی گذشته که درزمان حال نیز مصداق پیدا می کند.»
(آقا محمدی (1374) ص11)
«تقسیم بندی ادبیات به دو گروه شفاهی ومکتوب امروزه نیز به قوت خود باقی است زیرا ازیک سوسنت های ادبی نوین مانند رمانها وداستانها وفیلمهای سینمایی به وجود می آیند و از سوی دیگر داستانهای کهن که به وسیله نقالان در جوامع کوچک نقل می شوند هنوزبه حیات خود ادامه می دهند.»
(محمد طیب عثمان (1371) ص12)
«ادبیات شفاهی وکلاً هنرعوام برای کم کردن بار فشارزندگی وبه وسیله مردم عادی پدید می آیداین ادبیات داری تاریخی بسیارکهن بوده ووارث آفرینشی در خورتحسین وارزشمنداست که اززمانهای بسیاردورهمراه با کاروفعالیت انسانهای ابتدایی شروع شده و بار شد و پیشرفت آنها ارزش و اعتبار کسب کرده است .»
ترانه ها
ترانه خوانی ، آوازخوانی وخوانندگی را درقدیم تشکیل می دهد که هنوزهم در بین عده ای ازسالمندان رواج دارد.
دربین زنان ومردان ابیاتی رواج دارد که سراینده آنها مشخص نیست وگاهی نیزآنان به صورت بدیهه ابیاتی را می خوانند . زنان در مجلس شبانه چرخ ریسی که به کارنخ ریسی می پرداختند شعروترانه هایی را می خواندند . بسیاری از این ترانه ها شرح احوالات وزندگی مردم است . گاهی این ترانه ها جنبه مذهبی داشتند که درآنها ازائمه معصومین نام برده شده و به آنها توسل می جستند . گاهی در آنها برای خود و خانواده شان دعا می کردند .ترانه های عاشقانه دربین این ابیات به وفور یافت می شود ، شرح فراق و هجران نیز دراین ترانه ها دیده می شود .
مردان نیزدرطی کار روزانه روی زمین و بخصوص وقتی برای جمع آوری هیزم به کوه می رفتند شب هنگام به وقت استراحت بدور آتش یا درراه رفت وبرگشت ترانه هایی را با آهنگ دلنشین می خواندند .
ترانه ها
عزیزم گل به جایت گل به جایت طلا و نقره گیرم سر تا پایـت
طـــلا و نقـــره ام قــربی نــداره سرو جانـم فـدای خاک پایـت
درخانـه گــل نــارم گــذر کــرد شلنگ بردرزدوقلیان طلب کرد
فرمت فایل : word(قابل ویرایش)
تعداد صفحات:15
فهرست مطالب:
چکیده . ......................................... 1 مضمون لالایی ها .................................................. 7
واژه های کلیدی و مهم.................. 1 گوناگونی لالایی ها.................................................... 8
تعریف فرهنگ عامیانه.............. 2 عادات خوشایند.......................................................... 8
ادب عامه یا ادب شفاهی ............. 2 غنی کردن ارتباط با بچه ها.......................................... 9
روایت های منثور .........................4 شکل شاعرانه زبان آموزی و تاثیر آن بر روی بچه ها......9
اسطوره ها.....................................4 شعر و کودک................................................................ 10
افسانه ها.......................................4 بچه ها و دستور زبان.................................................... 11
مثل ها.........................................5 تأثیر گذاری وزن شعر درکودک .................................. 12
چیستان ها ..................................6 تأثیر گذاری قافیه بر کودک........................................ 12
روایت های منظوم........................6 سخن آخر..................................................................13
لالایی ها ................................7 فهرست منابع و ما خذ................................................14
چکیده:
مترادف فرهنگ عامه ،فولکلور است و به آن بخش از هنر گفته می شود که به صورت شفاهی منتقل می شود. یکی از شاخه های فولکلور، ادبیات شفاهی است که شامل روایت های منظوم مانند ترانه ها ،لالایی ها ،نوحه ها،بازی های منظوم و...،همچنین روایت های منثور ماننداسطوره ها، قصه ها،چیستان ها، افسانه هاو...می باشد.
استفاده از ادبیات عامه جهت غنی تر شدن ارتباط والدین با فرزندان الزامی است.برای تقویت زبان مادری کودکان،باید شعر و قصه با زبان شنیداری و گفتاری سروده شود.
در حقیقت همه شاعر به دنیا می آیند ؛اما والدینی که درک عمیقی از عالم کودکی دارند؛می توانند استعداد فرزندانشان را بارور سازند.
اصولا کودکان با زبان برخوردی کاربردی دارند. ادبیات فولکلوریک کمک شایانی به زبان نوشتاری کودکان می کند.
نتیجه ی درخشان نوشتن به زبان کودک، پدید آمدن پیوندی صمیمانه تر میان کودک و ادبیات و به ویژه آنان وآفرینندگان این ادبیات خواهد بود .
کودکان بیش از آنکه ما بتوانیم به آنان بیاموزیم ؛می توانند به ما بیاموزند.
واژه های کلیدی و مهم :
فولکلور،ادبیات شفاهی،ادب عامه،اسطوره،نثر مسجع،سبک و سیاق ،سرودواره
تعریف فرهنگ عامیانه
"فولکلور (Folklore) در زبان فارسی به فرهنگ مردم، فرهنگ عامه، دانش عوام، فرهنگ توده و... ترجمه گردیده استو ناظر بر پژوهشهایی است که در زمینه عادات، آداب و مشاهدات، خرافات و ترانههایی که از ادوار قدیم باقی ماندهاند .
کلمه فولکلور از دو جزء تشکیل شده است:
1) فولک((folkبه معنای مردم و عامه ،توده مردم نظایر آن وکمابیش عوام در معنای غیر تخفیف آمیز آن،در برابر خواص که نخبگان و فرهیختگان جامعهاند.
2) لور( Lore) یعنی دانش، ادب به معنای قدیم این کلمه که متفاوت با ادبیات است و بیشتر مترادف با فرهنگ مجموعهای از " معارف " و دانستنیها و دانش و بینش غیر تخصصی است و مجموعاً بهترین معادل این کلمه یعنی کلمه فولکلور، فرهنگ عامه است.
البته در تعریف این کلمه هنوز هم بین علمای این علم اختلاف است.اما نقطه ی مشترکی در همه این تعریف ها هست و آن به شیوه انتقال این دانش بر می گردد. فولکلور به آن بخش از دانش و هنر گفته میشود که به صورت شفاهی و زبان به زبان، از نسلی به نسل دیگر منتقل شود.
ادب عامه یا ادب شفاهی :
یکی از شاخه های فرهنگ عامیانه یا فولکلور،ادب عامه یا شفاهی است که شامل قصه ها،افسانه ها ، اسطوره ها، وترانه ها و تصنیف ها، بازی ها، امثال وحکم، متل ها و چیستان هایی است که شفاهاً از فردی به فرد دیگر یا از نسلی به نسل دیگر منتقل می شود. این مجموعه، از مشترکات فرهنگی یک ملت و عامل پیوند آنان است. این نوع ادبیات در واقع بازتاب زندگی اجتماعی و فرهنگی مردم، شیوه ی کار و تولید آن ها و نشان دهنده ی رفتار و منش و اندیشه و احساس و مذهب و اخلاق و اعتقادات هر جامعه است که بعضاً هنوز هم صورت مکتوب نیافته و ثبت وضبط نشده است .
با مطالعه در آثار مهم کلاسیک،اعم از شعر و نثر، پی می بریم که دست مایه ی این آثار به طور مستقیم و غیر مستقیم ادب شفاهی و عامه بوده است. آیا شاهنامه فردوسی جزگردآوری و بازآفرینی روایات گذشتگان است ؟
ساختمان ادبیات عامه بر دو اصل واقع گرایی و خیال پردازی استوار است که از آمیختن این دو، صورت هایی دلپذیر و زیبا و مقبول به وجود می آید .محتوا و درون مایه ی آن نیز اغلب برداشت ها و تلقی های ساده و بی پیرایه اقوام ابتدایی و روستایی از زندگی و مرگ، جهان لاهوت و ناسوت، کاینات و طبیعت، آرزوها،تصویر مدینه ی فاضله ی انسانی و ....است. هنر شفاهی، زبانی روان و ساختی بی پیرایه دارد چرا که از زبان مردمانی ساده نقل می شود .در هنر شفاهی بر اثر بیان و انتقال، دخل و تصرفاتی صورت می گیرد تا بتواند در هر جامعه ای با نظام اجتماعی و تفکر آن جامعه انطباق یابد و هم نوا گردد. از این روست که از یک قصه، اسطوره، شعر و متل عامه با یک مضمون و محتوا، روایات و گونه های مختلفی یافت می شود. این روایات و گونه ها از زبان گویندگانی ناشناس نقل شده است. شاید بتوان گفت، گونه های ادب عامه حاصل و بازتاب ذهن جمعی افراد جامعه است که به منظور ارائه ی طریق و دستور عمل زندگی و شناساندن ارزش های اجتماعی به اعضای جامعه پدید می آیند. بنابراین ادب عامه یکی از ابزارهای مطالعه در جوامع گذشته است.