185 صفحه
چکیده:
با عنایت و توجه به خداوند باری تعالی در این رساله، قصه های قرآنی در متون نظم از آغاز تا پایان قرن ششم مورد بررسی قرار گرفته است. بیشترین اشعاری که از قرآن الهام گرفته شده در قرن ششم هجری می باشد و به طور صریح می توان گفت که به دلیل جنگ ها و حمله های مغولان به ایران و قتل عام مردم ،عران که حکم انبیاء را در بین مردم دارند برای الهام گیری و ارشاد ظالمان از داستان های قرآنی و عذاب هایی که خداوند بر اقوام گذشته نازل می کرده است در اشعارشان استفاده نموده تا به این طریق مردم را ارشاد نمایند از جمله داستان هایی که در این رساله مذکور است: خلقت آدم، رانده شدن شیطان ، توبه ی آدم ، زندگی پیامبران مانند ادریس، صالح، نوح ،..... زیبایی یوسف و عشق زلیخا به او، نابینایی یعقوب ، تبه کاریهای قوم یأجوج و مأجوج، کشیدن سدّ ذوالقرنین ، عیسی که مرز روح بخشی و زنده کننده دارد، اعجاز موسی، تسلط سلیمان بر باد و دیو و پری صبر و استقامت ایوب، اصحاب فیل و کهف، معراج پیامبر و جنگ های او از جمله :حنین، خیبر ، بدر و ... که بیشتر اشعارشان در این دوره ی زمانی انعکاسی از داستان های قرآنی می باشد.
کلید واژه:قصه های قرآنی، پیامبران، زندگی پیامبران، جنگ های پیامبر
بخشی از متن اصلی :
هدف های رفتاری (انتظارات آموزش)
حیطه ی شناختی:
1- شغل های مختلف را بر می شمارد. (دانش)
2- لزوم حضور مأمور راهنمایی و رانندگی را در خیابان ها بیان می کند. (درک و فهم)
3- راه های پاکیزه نگه داشتن شهر و محله های را بر می شمارد. (دانش)
4- مراحل کار نانوا را به ترتیب نام می برد. (دانش)
5- فواید سحرخیزی را بیان می کند. (درک و فهم)
حیطه ی عاطفی
1- از اجرای نمایش پانتومیم در مورد شغل های مختلف لذت می برد. (ارزشگذاری)
2- برای مشاغل مختلف ارزش قائل می شود. (ارزشگذاری)
3- با آموزگار خود به عنوان دوست رابطه ی عاطفی برقرار می کند. (واکنش)
حیطه ی حرکتی
1- با استفاده از ماسک های مشاغل مختلف به جای آن ها صحبت میکند. (تقلید)
کاردستی چراغ راهنما را درست می کند. (توان ساخت)
2- پانتومیم مشاغل مختلف را اجرا می کند. (هماهنگی حرکات)
3- وسایل و ابزار کار مشاغل مختلف را نقاشی می کند. (اجرای مستقل)
روش های تدریس:
روش آمیخته (پرسش و پاسخ – سخنرانی – بارش ذهنی – بحث و گفتگو – نمایش با استفاده از ماسک های تهیه شده (تلفیقی)
الگوهای تدریس: الگوی مشارکتی (همیاری) فعالیت گروهی
مواد و وسایل آموزشی:
کتاب درسی – کتاب بنویسیم – تخته و گچ – استفاده از ماسک های مختلف مانند پلیس، معلم و ... ضبط و نوار – کارت های رنگی که روی آن ها ابزار مشاغل نوشته شده – جارو – خاک انداز – ماله – آجر – سوت – بیلچه – قیچی باغبانی – کمک گرفتن از 4 دانش آموز پایه ی دیگر.
مدل کلاسی و نحوه ی تعامل و گروه بندی دانش آموزان:
با توجه به تعداد کم کلاسم: دایره ای
فعالیت های قبل از شروع 10 دقیقه
دعای شروع، سلام و احوالپرسی، حضور و غیاب:
10 دقیقه فعالیت های قبل از شروع (مقدماتی)
این فایل به همراه چکیده ، فهرست مطالب ، متن اصلی و منابع تحقیق با فرمت word در اختیار شما قرار میگیرد
تعداد صفحات : 14
بخش انتشارات ACS سعی دارد تا برای اعضا انجمن علمی جهانی یک مجموعه جامع را با کیفیت بالا در ارتباط با شیمی و علوم مرتبط ارائه دهد.در حال حاضر بیش از 30 مجله و نشریه ویرایش شده توسط این ناشر به صورت تمام متن(fulltext) ارائه می شود . سالانه در حدود 140000 صفحه تحقیقاتی هم به صورت نسخه های چاپی و هم به صورت صفحات وبی منتشر می شوند و به همراه این مقدار 90000 صفحه اطلاعات نیز در شبکه در دسترس می باشند. با ایجاد ACS Journal Archives در سال 2002 دستیابی به 3 میلیون صفحه مقالات شیمی که متعلق به سال 1879 به بعد بودند میسر گردید.
انتشارات ACS یکی از بخش های انجمن شیمی آمریکا می باشد. ACS در سال 1876 تاسیس شد و بزرگترین انجمن شیمی می با شد که بیش از 163000 عضو دارد. ACS تحقیق های دانشگاهی و کنفرانس های علمی را نیز ارائه می نماید.
از منوی کشویی نام نشریه مورد نظر خود را انتخاب و شماره جلد آن را در کادر Vol و شماره صفحه اول را در First Page قرار دهید و جستجو کنید یا با وارد کردن عدد (Digital Object Identifier (DOI جستجو کنید.
شامل 63 اسلاید powerpoint
فرمت فایل : WORD (قابل ویرایش)
تعداد صفحات:38
فهرست مطالب:
ترجمه های قرآنی
انواع تفسیرو کتب تفسیر
سنت و معرفی منابع حدیث
رابطه قرآن و سنت
ابعاد سنت
انواع سنت
اقسام خبر واحد
اصطلاحات حدیث
تاریخ تدوین حدیث
اصول اربعهاء
معروفترین کتب حدیث
چکیده:
اگر به تاریخ اسلام و ادبیات منتج از آن نگاهی بیفکنیم در می یابیم که علمای و بزرگان و ارباء بزرگترین کتب مرجع علمی- دین- فقهی.... را به زبان عربی نگاشته اند.
و تمام احادیث و تفاسیری که مورد بررسی و شناخت مدبرین ما قرار می گیرد به زبان وحی عربی است . پس بنابراین لازم است که علاوه بر آموزش و آموختن این زبان توجهی به منابع احادثه شناخت تفاسیر و کتبی که مورد استفاده قرار می گیرند داشته باشیم تا از پیروان حلقه اتصال به آئین محمدی(ص) باشیم.
بیشتر آنچه که دین مبین اسلام راطی قرون و اعصار به دور از هرگونه خرافه پرستی و اعمال سلایق مختلف نگاه داشته است این است که تمام کتب و مستندات به یک زبان واحد نگاشته شده اند.
پس بار دیگر لزوم آموزش این زبان برای دسترس آسانه به منابع و ماخذ دین مسلم می گردد.
رابطه وحی و زبان عربی:
برای وحی می توان به دو جنبه متمایز اشاره کرد: جنبه نخست آن جنبه کلامی مربوط به سخن و کلام بودن وحی است و جنبه دوم آن، جنبه زبانی وحی است.
برای وحی، می توان به دو جنبه متمایز اشاره کرد که اهمیتی برابر دارند. جنبه نخست آن جنبه کلامی و مربوط به سخن و کلام بودن وحی است ودومین جنبه آن، جنبه زبانی وحی است که به زبان وحی نازل شده است. این هر دو جنبه وحی تاثیر فرهنگی شدید در تاریخ اندیشه اسلامی از خود به جا گذاشته است.
وحی در اسلام از بنیادی ترین، مهم ترین و محوری ترین جایگاه برخوردار است، وحی در اسلام این است که خدا با انسان سخن می گوید و خود را به میانجی گری زبانی که قابل فهم انسان و بشر است، آشکار می سازد: «ان الله تجلی لخلقه فی کلامه: خداوند بر خلقش در کلامش تجلی کرد» (بحار ، 89/107) این مهمترین و اصلی ترین واقعیت است. بدون صورت گرفتن این فعل اصلی و ابتدایی از جانب خدا هیچ دینی واقعی نمی توانسته است در زمین پیدا شود.
پس هر چند که وحی نمودی است که ماورای هر مقایسه قرار دارد، و تجزیه و تحلیل نمی پذیرد، با وجود این سیمایی از آن هست که می توانیم به صورت تحلیلی به آن نزدیک شویم و بکوشیم که ساخت اساسی مفهوم و تصور آن را از طریق ملاحظه کردن آن هم چون یک حالت نهایی یا استثنایی رفتار زبان شناختی مشترک میان همه موجوداتی که سخن می گویند اکتشاف کنیم.
وحی قرآنی، مربوط به دستگاه علامتی است که در آن خدا خود به زبان عربی با انسان سخن می گوید. در حقیقت خدا خود زبان عربی را هم چون یک دستگاه علامتی مشترکی میان خود و انسان برگزیده است.
می دانیم برای ایجاد ارتباط کلامی میان دو شخص( خدا وانسان) به چیزی نیاز است که دستگاه علامتی مشترک نامیده می شود و این چیزی جز زبان (لسان) نیست. به عبارت دیگر، برای آن که ارتباط زبانی شناختی موثری وجود داشته باشد، شخص گوینده که برای شنونده مفهوم باشد.
در حالت متعارف، گوینده و شنونده هر دو به یک جامعه زبانی تعلق دارند و اگر چنین نباشد لازم است که گونده به زبان شنونده سخن گوید یا لااقل از یک زبان و دستگاه علامتی مشترک بهره گیرند که هر دو آن را بدانند.
در وحی قرآنی خدا بافرستاده اش محمد(ص) به زبان عربی سخن می گوید و در حقیقت به زبان شنونده سخن می گوید. هر چند از نظر وجود شناختی ناهمترازی میان گوینده و شنونده است که مساله ای است که بحث جداگانه ای می طلبد، ولی ما در این دو بعد زبان شناختی وحی بحث داریم بنابراین از آن صرف نظر می کنیم.
زبان، چنانچه گفته شد دستگاهی از علامات شفاهی است که با توافق اجماعی به عنوان وسیله ارتباط میان افراد متعلق به یک جامعه به کار می رود، از این لحاظ یک پدیده و واقعیت اجتماعی است.