عنوان مقاله : بررسی اثر چالش های فرهنگی بر کیفیت اجرا در صنعت ساخت
محل انتشار: دهمین کنگره بین المللی مهندسی عمران تبریز
تعداد صفحات:6
نوع فایل : pdf
بررسی اثر چالش های فرهنگی بر کیفیت اجرا در صنعت ساخت
عنوان مقاله : بررسی اثر چالش های فرهنگی بر کیفیت اجرا در صنعت ساخت
محل انتشار: دهمین کنگره بین المللی مهندسی عمران تبریز
تعداد صفحات:6
نوع فایل : pdf
لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه30
بخشی از فهرست مطالب
مبانی نظری ارتباطات فرهنگی از منظر کمیسیون جهانی فرهنگ و توسعه
شاخص های روابط بین المللی فرهنگی
1- حقوق فرهنگی و آزادی
2 ـ تجارت فرهنگ
3- سیاستهای عمومی
4 ـ آموزش، پژوهش و انتشارات
تبیین شاخص های روابط بین الملل فرهنگی
تعریف فرهنگ
دیدگاه سنتی درباره فرهنگ محدود به قالب هنرها، صنایع فرهنگی و میراث تاریخی است. تعریف یونسکو علاوه بر موارد فوقالذکر موضوعاتی چون عکاسی، طراحی، معماری و ورزشی را نیز در برمیگیرد. در این مقاله فرهنگ را در مفهومی موسع به کار گرفته و آن را در چارچوبی اجتماعی به معنای روش زندگی و شیوه متمایز معنادهی به زندگی در نظر گرفتهایم. بدینسان از قالب هنرها، صنایع و محصولات فرهنگی فراتر رفتهایم و آنرا به سطح حقوق و آزادیها، فعالیتهای مدنی، ارزشها و بینشها و نگرشها بردهایم.[1]
شاخص ها و اهمیت آن برای سیاستگذاری فرهنگی
سیاستگذاری عمومی به مفهوم مجموعه اقدامات دولتی برای دستیابی به اهدافی خاص است ابهام یا کلیت در تعریف فرهنگ این زمینه را فراهم می کند تا برداشتهای متفاوتی از سیاست عمومی و اقدامات دولتی در عرصه فرهنگ و عمل فرهنگی در ذهن سیاست گذاران و مجریان پدید آید. این برداشتها بیش از آنکه متفاوت و متعدد باشد گنگ و مبهم است و همین خود به اتلاف منابع دولتی و هزینه های بی سرانجام دامن می زند. وانگهی, فعالیت فرهنگی بین المللی تا سطح به تبلیغ کاهش می یابد چراکه ظاهراً ساده ترین و سطحی ترین لایه در این عرصه تبلیغات است. تدوین شاخصهای فعالیت فرهنگی بویژه در زمینه روابط بین المللی از آنرو اهمیت می یابد که حیطه سیاستگذاری عمومی و فعالیت های مدیران را شفاف و ارزیابی آن را نیز امکان پذیرمی نماید. چنین به نظرمی آید که شاخص های روابط بین المللی فرهنگی عرصه های متنوعی را در برمی گیرد ازاین رو همه آنها در دسترس مستقیم سیاست گذاران قرارندارد بلکه بعضا" در حیطه بخش فرهنگ و بلکه فراترازبخش فرهنگ (همچون فن آوری اطلاعات) جای می گیرند. اما به هر حال شماری از شاخص ها یی که مستقیمادرحیطه روابط بین المللی فرهنگی جای می گیرند را می توان برشمرد. شاخص ها, نظارت و مراقبت وضعیت کلان روابط فرهنگی از سوی سطوح بالای سیاست گذاری را امکان پذیرمی کنند و همچون ابزار کلان مدیریتی، هدایت مقامات اجرایی را
لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه33
مقدمه
موقعیت جزیره فنلاند در غرب اروپا به طور عام به عامل تعیین کنندهای برای جامعه فنلاندی و به طور خاص برای فرهنگ فنلاندی مبدل شده است. جمهوری فنلاند با داشتن 57/3 میلیون نفر جمعیت در محدودهای به وسعت km2 890/28 دومین کشور کم جمعیت کشورهای عضو اتحادیه اروپا میباشد.
طی 10 سال گذشته جمهوری فنلاند از رشد اقتصادی چشمگیری برخوردار بوده است. این جمهوری دارای بالاترین رشد اقتصادی در حدود 7% و تورم ثابت 6/2% بوده و از بخش فنآوری اطلاعاتی بسیار پیشرفتهای بهره میبرد. طی دهههای اخیر این کشور سرمایه گذاری خارجی قابل ملاحظه ای را با استفاده از ارائه تخفیفهای مالیاتی قابل توجه جذب نموده است. کشور فنلاند قبلاً به عنوان کشوری فقیر در محدوده غربی اروپا محسوب میگردید اما امروزه از سرمایه گذاریهای زیربنایی اتحادیه اروپا در زمینة توسعه فرهنگی بهره میبرد. نرخ بیکاری در این کشور 12% درصد بوده و تفاوت نرخ درآمدها نیز در حال افزایش میباشد.
شهر دوبلین پایتخت فنلاند، بزرگترین شهر کشور میباشد که جمعیتی معادل 25/1 میلیون نفر را در خود جای داده است. کشور فنلاند دارای 27 شورای استانی، 5 بخش، 5 ناحیه شهرداری و 49 شورای شهری در سطوح منطقه ای میباشد.
ابعاد گسترده مهاجرت به وابستگی های فرهنگی بسیار عمیق این کشور به ایالات متحدة آمریکا و کشور استرالیا منجر گردیده است. این وابستگیها زمانی نمایان گردید که در زمینه سیاست رسانه ای هیچ گونه محدودیتی در خرید برنامه های تلویزیونی وجود نداشت. علاوه بر این دولت فنلاند با طرح 60 درصدی تولیدات تلویزیونی غیرخبری که منحصراً در اروپا تولید شده اند، مخالف میباشد. یکی از مشخصه های فرهنگی مهم مردم فنلاند، شیفتگی بیش از حد آنان به داشتن هویت فرهنگی میباشد.
تغییرات شتابان اقتصادی و اجتماعی پشت سرگذاشته شده و همزمان با جنبش مذهبی (Celtic) در کشور، دولت علاقهمندی دولت به زبان و ادبیات فنلاندی به اوج خود رسید.
در همین اثناء سیاست و هنر با همگامی و همراهی زبان و با چشماندازی به هویت ملی، یکپارچه شدند. جنبش مذکور با تأسیس اتحادیه (Qaelic Leaque) به اوج خود رسید. این اتحادیه، تأثیر شگرفی بر فرهنگ و سیاست جامعه در حال پیشرفت فنلاند داشت. در جمهوری فنلاند 2 زبان، فنلاندی (گایلیج) و زبان انگلیسی به رسمیت شناخته شده اند. زبان انگلیسی زبان مادری اغلب جمعیت کشور میباشد. تنها 2% از جمعیت فنلاند در منطقه (Qaeltacht) زندگی میکنند. این جمعیت که به زبان بومی فنلاندی تکلم می نمایند، در کرانه غربی فنلاند ساکن میباشند. بر اساس آمار سال 1986، 30% از جمعیت کشور به زبانهای فنلاندی و انگلیسی تکلّم نموده، و 13% درصد از جمعیت کشور نیز ترجیح میدهند که فقط به زبان فنلاندی (گالیک) تکلم نمایند.
دستورالعمل کلّی سیاست فرهنگی
تا اواخر سال 1980، کشور فنلاند از سیاست فرهنگی شفافی برخوردار نبوده و موضوعات فرهنگی تا حدود بسیار زیادی تحت تأثیر صنایع فرهنگی و اقتصادی کشور قرار داشت. فرهنگ تجارتی به عنوان رویکردی غالب در صنعت رسانه های گروهی فنلاند رخنه نموده است. به عبارت دیگر فعالیتهای فرهنگی کشور محکوم به ملاحظات و پیش شرطهای بازار آزاد بوده و فرهنگ کشور راهی را در پیش گرفته که اقتصاد و بازار آزاد برای آن تعیین نموده است. نتیجه چنین رویکردی این است که بسیاری از نهادهای دولتی که به طور غیررسمی اقدام به تأمین بودجه امور فرهنگی ـ هنری کشور می نمایند، با کسری جدی مالی روبرو گردند. در نتیجة این کسر بودجه مؤسسات دولتی کشور نظیر هیأت فیلم (film Board) که به حمایت و تشویق توسعه صنعت فیلم در فنلاند میپردازند منحل میگردند. موزه ها، گالریهای هنری و کتابخانه های عمومی کشور نیز مجبور خواهند بود برای خدماتی که به مردم ارائه میدهند مبالغی را دریافت دارند.
لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه8
مقدمه
در سالهای اخیر رویکرد نوین به مسایل فرهنگی از اهمیت ویژه ای برخوردار گردیده است ، بویژه اینکه معاونت فرهنگی دانشگاه در این سالها تلاش نموده است . شیوه ای علمی در امور فرهنگی جایگزین نگاه سنتی به آن شود که از تلاشهای صورت گرفته در این زمینه می توان به فعال نمودن بخش پژوهش در حوزه فرهنگی ، انتشار ماهنامه برک فرهنگ ، انتشار فصلنامه فرهنگی ، برگزاری همایشهای فرهنگی و... اشاره داشت . درهمین راستا دورههای آموزش فرهنگی جهت معاونین روسا و کارشناسان دفاتر فرهنگ اسلامی تا کنون چندین نوبت برگزار گردیده است ، که دوره مدیریت فرهنگی (2) ، در ادامه مباحث قبلی در قالب 24 ساعت برنامه آموزشی تدوین گردیده است . در این دوره سعی گردیده دروسی ارائه گردد که آموزش آنها در پیشبرد امور فرهنگی دانشگاه باشد .
دفتر مطالعات و آموزش نیروی انسانی که با همکاری معاونت محترم فرهنگی مسئول طراحی این دورهها میباشد، انتظار دارد مدیران محترم فرهنگی هرگونه پیشنهادی را در این زمینه به معاونت فرهنگی دانشگاه یا به نشانی سایت دفتر مطالعات و آموزش نیروی انسانی ارسال تا در ویرایش های بعدی مورد توجه قرار گیرد .
دفتر مطالعات و آموزش نیروی انسانی
اهداف کارگاه :
شرایط شرکت کنندگان:
لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه47
بخشی از فهرست مطالب
میراث فرهنگی
دستورالعمل های کلی سیاست فرهنگی
ساختارهای سازمانی و اداری
نمودار سازمانی وزارت فرهنگ
صنایع فرهنگی فرانسه
از جمله مهمترین صنایع کشور میتوان به صنایع فلزکاری، ماشینآلات، شیمیایی، وسائط نقلیه، مواد غذایی و مشروبات، منسوجات و البسه، هواپیماسازی، کشتیسازی، پتروشیمی، الکتریکی، اتمی و جنگافزار اشاره نمود. گندم، جو، سیبزمینی، چغندرقند، سیب، ذرت، برنج، انگور، ماهی، گاو و خوک نیز مهمترین محصولات کشاورزی و دامپروری کشور را تشکیل میدهند.