یارا فایل

مرجع دانلود انواع فایل

یارا فایل

مرجع دانلود انواع فایل

مقاله درباره تست عربی با جواب تشریحی

اختصاصی از یارا فایل مقاله درباره تست عربی با جواب تشریحی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله درباره تست عربی با جواب تشریحی


مقاله درباره تست عربی با جواب تشریحی

لینک پرداخت و دانلود در "پایین مطلب"

 فرمت فایل: word (قابل ویرایش و آماده پرینت)

 تعداد صفحات:52

عــربی

شامل:

خلاصه تسـت 

و نکات کنکوری

 

 

 

تهیه و تدوین:

استاد رمضانی

1- عَیِّن الترجمه الصحیحة : «الانسانُ مخلوقٌ مِنْ التُراب و یرجِعُ‌ إلی التُّراب.»

1) انسان، آفریننده خاک از گل است و به گل نیز باز می گردد.

2) انسان، از خاک آفریده شده است و به خاک بازمی گردد.

3) انسان ها، از خاک آفریده میشوند و به خاک نیز برمی گردند.

4) انسان از خون آفریده شده است و به خون بازمی گردد.

2- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبادة التالیه: «أخی! ما الفائدةُ فی ثَروةٍ و راعَها لعنةُ الناسِ؟!»

1) ای برادر! چه فائده ای است در ثروتی که به همراهش لعنت مردم است؟!

2) برادر من! چه فائده ای است در ثروتی که پشتش لعنت مردم است؟

3) خواهر من! آیا در ثروتی که پشتش لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!

4) فرزند من! آیا در ثروتی که به همراه آن لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!

3- عَیِّنْ الاصحّ والادقّ فی الترجمه: «العلمُ‌ یُحرسُکَ وَ اَنْتَ تُحرسُ المالَ.»

  • تو از علم محافظت می‌کنی ولی آن از تو محافظت نمی‌کند.
  • علم از تو محافظت می‌کند و تو از مال و ثروت محافظت می‌کنی.
  • علم و ثروت را باید خودت محافظت کنی.
  • علم از او محافظت می‌کند و تو از ثروت محافظت می‌کنی.

4- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیة: «هُوَ سافَرَ إلی مکانٍ قریبٍ، یرجعُ بعدَ قلیلٍ.»

  • او به مکانی ناآشنا مسافرت کرد، اندکی بعد برمی‌گردد.
  • او به مکانی دور مسافرت می‌کند، اندکی بعد برمی‌گردد.
  • او به مکانی نزدیک مسافرت کرد، اندکی بعد برمی گردد.
  • او به مکانی نزدیک مسافرت می کرد، اندکی بعد برگشت.

5- عَیِّنْ الاصّحْ  والادقّ فی الترجمة : «دینُنا لایَسْمَعُ لنا بالسجود إلّا الله.»

  • دین ما شما را وادار می‌کند که برای خدا سجده کنید.
  • دین ما به ما اجازه نمی دهد که سجده کنیم مگر برای خداوند.
  • دین تان به ما اجازه نمی دهد که برای غیر خدا سجده کنیم.
  • دین شما به شما اجازه میدهد که برای خدا سجده کنید.

6- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیه: «علِّمنی الهندسةَ فی ثلاثةِ أیّامٍ.»


دانلود با لینک مستقیم


مقاله درباره تست عربی با جواب تشریحی

دانلود مقاله ی آموزش پیاده سازی گرافیکی هشت وزیر با C# درس تست هوش

اختصاصی از یارا فایل دانلود مقاله ی آموزش پیاده سازی گرافیکی هشت وزیر با C# درس تست هوش دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

فهرست:

مقدمه

معرفی نویسنده اثر

درباره این مقاله

مخاطبان این مقاله

هدف از نوشتن این مقاله

فصل اول : طراحی

گام نخست : پیاده سازی مهره و کاشی بازی

گام دوم : تعریف پارامترها و نام دامنه برای User Control ها

گام سوم : تابع تنظیم ردیف و ستون

گام چهارم : ایجاد و نابود سازی User Control ها 

گام پنجم : چیدن مهره ها در صفحه شطرنج

گام ششم : کشیدن حاشیه بین کاشی ها 

گام هفتم : نگاه کلی بر کلاسSquareControl 

فصل دوم : پیاده سازی محیط بازی

گام هشتم : تعریف متغییر های تخته بازی

گام نهم : پیاده سازی تابع سازنده تخته بازی

گام دهم : ذخیره 92 حالت مختلف

فصل سوم : الگوریتم هشت وزیر به روش غیر بازگشتی

گام یازدهم : معرفی الگوریتم 

گام دوازدهم : روش بررسی صحّت قرار گیری مهره

فصل چهارم : الگوریتم هشت وزیر به روش بازگشتی

گام سیزدهم : معرفی الگوریتم

گام چهاردهم : روش بررسی صحّت قرارگیری مهره

*

در فرمت word

قابل ویرایش

در 17 صفحه


دانلود با لینک مستقیم


دانلود مقاله ی آموزش پیاده سازی گرافیکی هشت وزیر با C# درس تست هوش